There’s no bread without a hoe!
There’s no bread without a hoe! — One of the meanings of this proverb could be… Similar to Only hard work pays off. (This is translated from a Bosian proverb)
There’s no bread without a hoe! — One of the meanings of this proverb could be… Similar to Only hard work pays off. (This is translated from a Bosian proverb)
There’s no flock without a carrion. — One of the meanings of this proverb could be… There is a black sheep in every flock (A rough translation of a Bulgarian proverb)
Measure seven times, cut once. — One of the meanings of this proverb could be… Think thoroughly before you act. (Translated from an Armenian proverb)
There is no fire without smoke. — One of the meanings of this proverb could be… Where there is smoke there is fire. (This is translated from a Bosian proverb)
When the cart rolled over, there are many roads. — One of the meanings of this proverb could be… You can not change what already happened. (A rough translation of a Bulgarian proverb)