<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Proverbs and Sayings &#187; Aramaic</title>
	<atom:link href="http://www.doingfine.org/proverbs/aramaic/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.doingfine.org</link>
	<description>A collection of inspirational proverbs and inspirational sayings from all over the world translated from other languages.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 08:25:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Acording to the suffer is the reward.</title>
		<link>http://www.doingfine.org/proverbs-32/</link>
		<comments>http://www.doingfine.org/proverbs-32/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Mar 2011 08:56:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Proverbs and Sayings]]></category>
		<category><![CDATA[Aramaic]]></category>
		<category><![CDATA[meanings]]></category>
		<category><![CDATA[proverb]]></category>
		<category><![CDATA[translated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.doingfine.org/?p=32</guid>
		<description><![CDATA[Acording to the suffer is the reward. &#8212; One of the meanings of this proverb could be&#8230; God will reward man for his sufferings. (Translated from an Aramaic proverb)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Acording to the suffer is the reward. &#8212; One of the meanings of this proverb could be&#8230; God will reward man for his sufferings. (Translated from an Aramaic proverb)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.doingfine.org/proverbs-32/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>From a high rooftop to a deep pit</title>
		<link>http://www.doingfine.org/proverbs-6/</link>
		<comments>http://www.doingfine.org/proverbs-6/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Nov 2010 08:59:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Proverbs and Sayings]]></category>
		<category><![CDATA[Aramaic]]></category>
		<category><![CDATA[meanings]]></category>
		<category><![CDATA[proverb]]></category>
		<category><![CDATA[translated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.doingfine.org/?p=6</guid>
		<description><![CDATA[One of the meanings of this proverb could be&#8230; someone lost his greatness and got into a big trouble. (Translated from an Aramaic proverb)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>One of the meanings of this proverb could be&#8230;  someone lost his greatness and got into a big trouble. (Translated from an Aramaic proverb)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.doingfine.org/proverbs-6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>From a high rooftop to a deep pit</title>
		<link>http://www.doingfine.org/proverbs-7/</link>
		<comments>http://www.doingfine.org/proverbs-7/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 09:02:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Proverbs and Sayings]]></category>
		<category><![CDATA[Aramaic]]></category>
		<category><![CDATA[meanings]]></category>
		<category><![CDATA[proverb]]></category>
		<category><![CDATA[translated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.doingfine.org/?p=7</guid>
		<description><![CDATA[From a high rooftop to a deep pit. &#8212; One of the meanings of this proverb could be&#8230; someone lost his greatness and got into a big trouble. (Translated from an Aramaic proverb)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>From a high rooftop to a deep pit. &#8212; One of the meanings of this proverb could be&#8230; someone lost his greatness and got into a big trouble. (Translated from an Aramaic proverb)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.doingfine.org/proverbs-7/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A coin in an empty barrel, makes a lot of noise.</title>
		<link>http://www.doingfine.org/proverbs-4/</link>
		<comments>http://www.doingfine.org/proverbs-4/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Aug 2010 10:05:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Proverbs and Sayings]]></category>
		<category><![CDATA[Aramaic]]></category>
		<category><![CDATA[meanings]]></category>
		<category><![CDATA[proverb]]></category>
		<category><![CDATA[translated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.doingfine.org/?p=4</guid>
		<description><![CDATA[A coin in an empty barrel, makes a lot of noise. &#8212; One of the meanings of this proverb could be&#8230; People with little substance talk a lot. (Translated from an Aramaic proverb)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A coin in an empty barrel, makes a lot of noise. &#8212; One of the meanings of this proverb could be&#8230; People with little substance talk a lot. (Translated from an Aramaic proverb)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.doingfine.org/proverbs-4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Because you have drowned others, you were drowned</title>
		<link>http://www.doingfine.org/proverbs-130/</link>
		<comments>http://www.doingfine.org/proverbs-130/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 22:51:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Proverbs and Sayings]]></category>
		<category><![CDATA[Aramaic]]></category>
		<category><![CDATA[meanings]]></category>
		<category><![CDATA[translated]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.doingfine.org/?p=130</guid>
		<description><![CDATA[Because you have drowned others, you were drowned â€” and in the end, those who drowned you will be drowned. &#8212; One of the meanings of this proverb could be&#8230; God punishes for sins, but people are not allowed to take the law into their own hands. (Translated from an Aramaic proverb)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Because you have drowned others, you were drowned â€” and in the end, those who drowned you will be drowned. &#8212; One of the meanings of this proverb could be&#8230; God punishes for sins, but people are not allowed to take the law into their own hands. (Translated from an Aramaic proverb)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.doingfine.org/proverbs-130/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

