Whatever you sow, that’s what you’ll reap.
Whatever you sow, that’s what you’ll reap. — One of the meanings of this proverb could be… You’ll receive the consequence of your own actions. (Translated from an Armenian proverb)
Whatever you sow, that’s what you’ll reap. — One of the meanings of this proverb could be… You’ll receive the consequence of your own actions. (Translated from an Armenian proverb)
What is the connection with Alexander’s moustache? — One of the meanings of this proverb could be… This is mentioned after one brings up something completely off-topic in a conversation. (Translated from an Armenian proverb)
One hand won’t clap. — One of the meanings of this proverb could be… Some things can’t be done by one person alone. (Translated from an Armenian proverb)
If the village stands, it can break a trunk. — One of the meanings of this proverb could be… Strength increases in unity. (Translated from an Armenian proverb)
The bride doesn’t know how to dance, she says the floor is slanted. — One of the meanings of this proverb could be… One blames her/his own incompetence on the circumstances. (Translated from an Armenian proverb)