There’s no flock without a carrion.
There’s no flock without a carrion. — One of the meanings of this proverb could be… There is a black sheep in every flock (A rough translation of a Bulgarian proverb)
There’s no flock without a carrion. — One of the meanings of this proverb could be… There is a black sheep in every flock (A rough translation of a Bulgarian proverb)
When the cart rolled over, there are many roads. — One of the meanings of this proverb could be… You can not change what already happened. (A rough translation of a Bulgarian proverb)
If you had been calm, you wouldn’t have seen a miracle. — One of the meanings of this proverb could be… If you you had been careful you would not have gotten into trouble. (A rough translation of a Bulgarian proverb)
With one bullet – two rabbits — One of the meanings of this proverb could be… Kill two birds with one stone (A rough translation of a Bulgarian proverb)
Hungry bear doesn’t dance. — One of the meanings of this proverb could be… You must be well fed/payed before you can do something extrodinary. (A rough translation of a Bulgarian proverb)